MODERN ASIAN STUDIES REVIEW Vol.5 新たなアジア研究に向けて5号
19/112

Articlesaraha gucu hoki leolen(御製朋党論)』」『国士舘史学』). (20) For more on early Qing dictionaries, please refer to Seong Baeg-in, “A Note on Early Manchu Dictionaries” (see note 12) and Proceedings of the International Conference on China Border Area Studies, 1985 (『国際中国辺疆学術会議論文集』). (21) For more on the various “Qing Language Survey” publications, please refer to Imanishi Shunju, “Explanatory Notes on the Qing Language Surveys of Wu-ti,” Jitsuzo Tamura et al. (ed.), Elucidation of the Language Survey in Five Languages, first volume, Society for Inner Asian Studies, Faculty of Letters, Kyoto University, 1966 (今西春秋「五體清文鑑解題」『五体清文鑑繹解』上巻) and Ishibashi Takao, “A Consideration of ‘Han I Araha Manju Gisun I Buleku Bithe’ (Imperially Commissioned Qing Language Survey), Focusing on the Sources Used for the Interpretation of This Lexicon,” Transactions of the Academic Society of the Humanities, Faculty of Letters, Kokushikan University, Supplement 1, 1989 (石橋崇雄「『han i araha manju gisun i buleku bithe,(御製清文鑑)』考―特にその語彙解釈中の出典をめぐって」『国士舘大学文学部人文学会紀要』).015

元のページ 

10秒後に元のページに移動します

※このページを正しく表示するにはFlashPlayer10.2以上が必要です